ï»żTerimakasihsudah mampir di Channel ini,keep support me please Like Comment and Subscribe if you wanna request a song or song with lyrics just comment's
Andtonight, girl, it's only you and me, yeah. Everything I know, and anywhere I go. It gets hard, but it won't take away my love. And when the last one falls. When it's all said and done. It gets hard, but it won't take away my love. Whoa, oh, oh. I'm here without you, baby. But you're still on my lonely mind.
tabel angsuran gadai bpkb motor di pegadaian. ï»ż403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID B8qbhZ6Hk19yVCl9-V8OgyCcDkuB9PqNYz3N85FKijCnHZjhvMK5sA==
Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto Tom Wang/ of Old People merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Simon & Garfunkel. Lagu berdurasi 2 menit 7 detik ini merupakan lagu kelima dalam album bertajuk âBookendsâ yang dirilis pada 3 April 1968. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Punkyâs Dilemma, Old Friends, dan Fakinâ It. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu âVoices of Old Peopleâ yang dibawakan Simon & dan Terjemahan Lagu Voices of Old People â Simon & GarfunkelMan 1 I got little in this world. I give honesty without regret. One hundred dollars for that picture. I remember taking a picture withâŠPria 1 Aku mendapat sedikit di dunia ini. Aku memberikan kejujuran tanpa penyesalan. Seratus dolar untuk gambar itu. Aku ingat berfoto denganâŠWoman 1 Ooh! Let me show you. Let me show you our picture. This was me and my husband when we were first marriedWanita 1 Aduh! Mariku tunjukkan. Mari aku tunjukkan gambar kita. Ini adalah aku dan suamiku ketika kita pertama kali menikahWoman 2 I always slept on one side, left room for my husbandWanita 2 Aku selalu tidur di satu sisi, meninggalkan kamar untuk suamikuWoman 1 And thatâs me when we were sixteenWanita 1 Dan itu aku ketika kita berumur enam belas tahunWoman 2 But this, this, this, this is not the case. I still do it. I still lay on the half of the bed. pause We used to sneak inâŠWanita 2 Tapi ini, ini, ini tidak demikian. Aku masih melakukannya. Aku masih berbaring di separuh tempat tidur. Jeda Kita biasa menyelinap masukâŠMan 2 Still havenât seen the doctor I was seeinâ; thereâs been blood for the last, eh, forty-eight hours, and I canât get up the mucus for the last, eh, two, three months⊠oh yes, and I maintain, I maintain strongly, to this minute, I donât think itâs an ordinary coldPria 2 Masih belum melihat dokter yang aku temui; sudah ada darah untuk yang terakhir, eh, empat puluh delapan jam, dan aku tidak bisa mengeluarkan lendir untuk yang terakhir, eh, dua, tiga bulan⊠Oh ya, dan aku pertahankan, aku pertahankan dengan kuat, sampai saat ini, aku tidak berpikir itu pilek biasaWoman 3 God forgive me, but an old person without money is patheticWanita 3 Tuhan maafkan aku, tetapi orang tua tanpa uang itu menyedihkan*Woman 4 Children, and mothers, thatâs the way we have it. A motherâ they are *Wanita 4 Anak-anak, dan ibu, begitulah yang kita miliki. Seorang ibuâ mereka adalahWoman 5 Cause mothers do too muchWanita 5 Penyebab ibu melakukan terlalu banyakWoman 4 That is motherâs life, to live for your child. pause Yes, my dearWanita 4 Itulah hidup ibu, hidup untuk anakmu. Jeda Ya, sayangkuMan 3 I couldnât get younger. I have to be an old man. Thatâs all. WellâŠPria 3 Aku tidak bisa menjadi lebih muda. Aku harus menjadi orang tua. Itu saja. SehatâŠWoman 6 Are you happy here, honey? Are you happy living with us?Wanita 6 Apakah kamu bahagia di sini, sayang? Apakah kamu senang tinggal bersama kita?Man 3 So anytime I walk with Lou and⊠thatâs allPria 3 Jadi kapan saja aku berjalan dengan Lou dan⊠Itu sajaWoman 6 Mr. Singer? Are you happy living with us here?Wanita 6 Tuan Penyanyi? Apakah kamu senang tinggal bersama kita di sini?Woman 7 But we donât do that, dearWanita 7 Tapi kita tidak melakukan itu, sayangWoman 6 But are you happy?Wanita 6 Tapi apakah kamu bahagia?Woman 7 If you mean, if, if you could say, yes, and I thought, and I was so happy, and everybody, âWhat is this? What is it?âWanita 7 Jika maksudmu, jika, jika kamu bisa mengatakan, ya, dan aku berpikir, dan aku sangat bahagia, dan semua orang, âApa ini? Apa ini?âWoman 8 It just is, beautiful. Like, just a room. Your own room, in your own homeWanita 8 Biasa saja, cantik. Seperti, hanya sebuah ruangan. Kamarmu sendiri, di rumahmu sendiri
here without you lirik terjemahan