ï»żTerimakasihsudah mampir di Channel ini,keep support me please Like Comment and Subscribe if you wanna request a song or song with lyrics just comment's Andtonight, girl, it's only you and me, yeah. Everything I know, and anywhere I go. It gets hard, but it won't take away my love. And when the last one falls. When it's all said and done. It gets hard, but it won't take away my love. Whoa, oh, oh. I'm here without you, baby. But you're still on my lonely mind. tabel angsuran gadai bpkb motor di pegadaian. ï»ż403 ERROR Request blocked. We can't connect to the server for this app or website at this time. There might be too much traffic or a configuration error. Try again later, or contact the app or website owner. If you provide content to customers through CloudFront, you can find steps to troubleshoot and help prevent this error by reviewing the CloudFront documentation. Generated by cloudfront CloudFront Request ID B8qbhZ6Hk19yVCl9-V8OgyCcDkuB9PqNYz3N85FKijCnHZjhvMK5sA== Ilustrasi bernyanyi di karaoke. Foto Tom Wang/ of Old People merupakan lagu yang dipopulerkan oleh Simon & Garfunkel. Lagu berdurasi 2 menit 7 detik ini merupakan lagu kelima dalam album bertajuk “Bookends” yang dirilis pada 3 April 1968. Album ini memuat 12 trek lagu, di antaranya Punky’s Dilemma, Old Friends, dan Fakin’ It. Penasaran seperti apa lagunya? Berikut lirik dan terjemahan lagu “Voices of Old People” yang dibawakan Simon & dan Terjemahan Lagu Voices of Old People – Simon & GarfunkelMan 1 I got little in this world. I give honesty without regret. One hundred dollars for that picture. I remember taking a picture with
Pria 1 Aku mendapat sedikit di dunia ini. Aku memberikan kejujuran tanpa penyesalan. Seratus dolar untuk gambar itu. Aku ingat berfoto dengan
Woman 1 Ooh! Let me show you. Let me show you our picture. This was me and my husband when we were first marriedWanita 1 Aduh! Mariku tunjukkan. Mari aku tunjukkan gambar kita. Ini adalah aku dan suamiku ketika kita pertama kali menikahWoman 2 I always slept on one side, left room for my husbandWanita 2 Aku selalu tidur di satu sisi, meninggalkan kamar untuk suamikuWoman 1 And that’s me when we were sixteenWanita 1 Dan itu aku ketika kita berumur enam belas tahunWoman 2 But this, this, this, this is not the case. I still do it. I still lay on the half of the bed. pause We used to sneak in
Wanita 2 Tapi ini, ini, ini tidak demikian. Aku masih melakukannya. Aku masih berbaring di separuh tempat tidur. Jeda Kita biasa menyelinap masuk
Man 2 Still haven’t seen the doctor I was seein’; there’s been blood for the last, eh, forty-eight hours, and I can’t get up the mucus for the last, eh, two, three months
 oh yes, and I maintain, I maintain strongly, to this minute, I don’t think it’s an ordinary coldPria 2 Masih belum melihat dokter yang aku temui; sudah ada darah untuk yang terakhir, eh, empat puluh delapan jam, dan aku tidak bisa mengeluarkan lendir untuk yang terakhir, eh, dua, tiga bulan
 Oh ya, dan aku pertahankan, aku pertahankan dengan kuat, sampai saat ini, aku tidak berpikir itu pilek biasaWoman 3 God forgive me, but an old person without money is patheticWanita 3 Tuhan maafkan aku, tetapi orang tua tanpa uang itu menyedihkan*Woman 4 Children, and mothers, that’s the way we have it. A mother— they are *Wanita 4 Anak-anak, dan ibu, begitulah yang kita miliki. Seorang ibu— mereka adalahWoman 5 Cause mothers do too muchWanita 5 Penyebab ibu melakukan terlalu banyakWoman 4 That is mother’s life, to live for your child. pause Yes, my dearWanita 4 Itulah hidup ibu, hidup untuk anakmu. Jeda Ya, sayangkuMan 3 I couldn’t get younger. I have to be an old man. That’s all. Well
Pria 3 Aku tidak bisa menjadi lebih muda. Aku harus menjadi orang tua. Itu saja. Sehat
Woman 6 Are you happy here, honey? Are you happy living with us?Wanita 6 Apakah kamu bahagia di sini, sayang? Apakah kamu senang tinggal bersama kita?Man 3 So anytime I walk with Lou and
 that’s allPria 3 Jadi kapan saja aku berjalan dengan Lou dan
 Itu sajaWoman 6 Mr. Singer? Are you happy living with us here?Wanita 6 Tuan Penyanyi? Apakah kamu senang tinggal bersama kita di sini?Woman 7 But we don’t do that, dearWanita 7 Tapi kita tidak melakukan itu, sayangWoman 6 But are you happy?Wanita 6 Tapi apakah kamu bahagia?Woman 7 If you mean, if, if you could say, yes, and I thought, and I was so happy, and everybody, “What is this? What is it?”Wanita 7 Jika maksudmu, jika, jika kamu bisa mengatakan, ya, dan aku berpikir, dan aku sangat bahagia, dan semua orang, “Apa ini? Apa ini?”Woman 8 It just is, beautiful. Like, just a room. Your own room, in your own homeWanita 8 Biasa saja, cantik. Seperti, hanya sebuah ruangan. Kamarmu sendiri, di rumahmu sendiri

here without you lirik terjemahan